▶
全14集
翻译家~长崎翻译异闻~
江户时代长崎出岛,一名荷兰语翻译在解读一封神秘商函时,意外卷入涉及幕府高层的跨国阴谋。
江户时代长崎翻译
著名警探亚瑟·法伦杰因过劳退休,回到阔别二十年的海滨小镇,打算钓鱼养老。但他推开家门,却发现客厅地上躺着一具尸体——正是他的双胞胎弟弟、小镇治安官本杰明。更诡异的是,当小镇居民前来时,所有人都指着他说:“法伦杰警长,您怎么倒在自己家里?您弟弟亚瑟不是刚回伦敦了吗?”原来,亚瑟和本杰明从小就爱互换身份捉弄人,成年后一个成为大都市神探,一个留守小镇,联系渐少。现在,有人利用这个“身份梗”布下了天罗地网,要彻底抹掉其中一个人的存在。亚瑟不得不假装自己就是弟弟,在全员皆敌的环境下,找出真凶并夺回自己的身份。
高概念悬疑设定引人入胜,双胞胎身份错位的迷局每集都有新反转。小镇每个居民都藏有秘密,氛围压抑而迷人,堪称英伦版“轮到你了”。
▶
全14集
江户时代长崎出岛,一名荷兰语翻译在解读一封神秘商函时,意外卷入涉及幕府高层的跨国阴谋。
▶
124分钟
话剧首演前夜,女主角陷入酗酒与自我怀疑,而一位神秘观众在台下用沉默重写了整场演出。
▶
106分钟
东京街头多个行人踩到人孔盖后离奇蒸发,警方翻开人孔盖,发现下面刻着一行血字:“下一个是你”。
▶
133分钟
一头嗜睡的巨大怪兽降临东京,但它不打不砸,只堵在早高峰的环线上睡大觉。
▶
107分钟
北极圈内一座钻石矿发生坍塌,唯一能抵达的是一条即将融化的冰路,驾驶者是一对有过节的前师徒。
▶
105分钟
一个没有身份、没有记忆的男人,发现自己每三天就会被所有人遗忘,直到他遇见同样被世界丢弃的她。